There is no one that is going to look at what I've done and say "good job". I still believe that what we do is for the sake of others, but it includes the other inside our selves also. Actually, more than sometimes, it is the only "other" left. For it is as it goes in the ancient egyptian text, Conversation of a man with his soul : "Whom can I talk to today? Brothers are evil and friends of today don't love each other. Whom can I talk to today? Kindness has vanished and rudeness has descended upon everyone. Hearts are greedy and every man is stealing things from his fellow. Whom can I talk to today? One is contented with evil and goodness is cast on the ground everywhere. Whom can I talk to today? there is no man's heart on which one may rely. None are righteousand the land is left to evildoers. I'm laden with misery for lack of an intimate friend". Then, the man finally comes to an understanding with himself: "What my soul said to me:...
Não sei por que ainda dou ouvidos a certas pessoas e suas ideias. Eu tento ouvir diferentes vozes, ver por diferentes pontos de vista, uma vez que, como diria Hegel, pode-se encontrar a verdade em lugares inesperados. Além disso, há sempre a possibilidade de estarmos errados em nossas opiniões por não levar em conta alguma informação ou ideia que nos escapa, e é proveitoso colocar as próprias ideias à prova, confrontando-as com outras. Desse confronto, saímos com nossas ideias reforçadas ou com novas. Enfim, debates sempre são profícuos. Mas estou ficando cansando de dar ouvidos a pessoas que não são honestas, que recorrem à retórica, a falácias e a falsidades. Estou cansado de ter que extrair a verdade de uma falsidade e de descobrir uma falsidade dentro da verdade. O pior mentiroso é o que começa dizendo a verdade mas não a diz toda – como a serpente no Éden –, e com esse nenhum debate é propício.